Version originale

Jean-Claude Götting
À travers un subtil jeu entre vrai et faux, et avec l’immense talent qu’on lui connaît, Jean-Claude Götting partage son amour du cinéma.

Description

à propos

Quarante dessins qui sont autant d’instantanés de films imaginaires. Des images qui, avec leur sous-titre, créent l’impression troublante de connaître ces films qui n’existent pourtant que dans l’esprit du dessinateur. Le lecteur projette ses propres amours de cinéphile. Se raconte des histoires. Se prend à rêver.

Dans Version originale – sous-titrée français, Jean-Claude Götting met tout son talent, sa sensibilité et sa puissance, au service de ce qui se révèle au final une véritable déclaration d’amour au cinéma, à ces scènes qui nous émeuvent, nous bouleversent, nous restent en mémoire des années après les avoir découvertes dans l’obscurité d’une salle.

Feuilleter

Extrait

Please wait while flipbook is loading. For more related info, FAQs and issues please refer to DearFlip WordPress Flipbook Plugin Help documentation.

Interview

interview

La presse en parle

presse

Du même auteur

à propos

Auteur(s)

Informations

Jean-Claude Götting